Перець
ГУМОР І САТИРА

Перець 1980 №24 Сторінка 11

(Вибрики Пегаса, Народні усмішки)
Перець 1980 №24 Сторінка 11 - Вибрики Пегаса, Народні усмішки. Хто з нас у дитинстві не заздрив казковим героям, які за допомогою одного-єдиного заповітного слова позбавлялися назавжди усілякого клопоту і одержували в постійне користування безхмарність і безтурботність. Але, як відомо, ми вчимося казки перетворювати на дійсність, і, отже, такі казкові атрибути, як чарівні слова, рано чи пізно мають потрапити й до нашого лексикону. Уявіть, питає начальник підлеглого: Ти звіт, нарешті, збираєшся здавати? Аякже, відповідає той, найближчим часом. Ти ж це казав іще два місяці тому! нагадує він. Казав і повторюю найближчим часом, знизує плечима працівник. лісокомбінату. Виявилося воно бракованим. Відправила вона його на комбінат. Невдовзі і від- повідь одержала: «Дитяче ліжко лісокомбінат зобов’язується поміняти Вам найближчим часом. Директор лісокомбінату В. А. Мислиборський». Валентина Миколаївна дуже б хотіла знати, що означає оте «найближчим часом». Та до кого не зверталася вона з подібним запитанням, ніхто так і не зміг їй відповісти. Воно б по- скаржитись, так теж незручно якось. Бо люди ж від свого браку не відмахуються. Навпаки, обіцяють найближчим часом виправити брак; з іншого ж боку, вже кілька місяців минуло, а кінця тому найближчому часові не видно. Або купив мешканець міста Запоріжжя В. С. Романенко керогаз. Довго вовтузився з ним, «Приходжу я до магазину, Кричу завмагу: сучий сину, Гони мені негайно здачу, Бо зараз так тобі віддячу, Що аж в очах темніти буде! Ви чуєте мене, о люди?..» Л. С-ов із Кривого Рога. Чуємо, чуємо. І від почутого у нас таки справді в очах потемніло. * * * «Мій внутрішній голос кричав від образи, Хоч зовні здавалось я млів що є мочі. Хотілося бігти, немов від зарази. Тікати хотілося світ за очі». К. Ж-юк із Миколаєва. Начальникові крити нічим. Дивись, щоб було зроблено, суворо попереджає він. Обов’язково, найближчим часом, обіцяє той. І безтурботно насвистуючи, продовжує дефілювати коридорами. Бо ні підлеглий, ні начальник ніхто не може точно сказати, що означає оте «найближчим часом». Ніхто не може визначити, скільки в тому «найближчим часом» годин, днів, тижнів, МІСЯЦІВ. Так коли ми підемо до театру? ультимативно запитує дружина. Найближчим часом, не моргнувши оком, відповідає чоловік. А на пляж коли ми зберемося? вкотре поки зрозумів, що в ньому бракована провідна трубка. Написав на дніпропетровський завод «Металопобут» з проханням вислати нову де- Бажання бігти вітаємо. Як стверджують фахівці, біг лікує від багатьох хвороб. Будемо сподіватися, що в тому числі й від графоманії. * * * «Потанцюй для мене трошки Вибирай любий мотив. Побіжу я по гармошку, Бо зовсім бракує слів». С. В-ко із Ніжина. таль. І одержав відповідь: «Шановний Василь Спиридонович! Найближчим часом завод Вам вишле справну провідну трубку, і Ви зможете замінити її в керогазі. Начальник кіна». Кубиш- Нам теж бракує слів для оцінки Вашого віршування. * * * «Тридцять двох чоловіків питає син. Найближчим часом, обіцяє батько. І хоч театральний сезон тільки вчора закін- чився, а надворі ніяких надій на пляжну погоду, ніхто не посміє обізвати його брехуном. Хіба він уточнює якісь строки, скажімо, називає число або місяць? Він просто каже найближчим часом. Ввічливо, а в той же час ні до чого не зобов’язує. Перспективно, проте ніяких гарантій. А в результаті хай хтось звинуватить його з байдужості, черствості! Немає підстав для таких звинувачень. От якби було сказано відра- зу: «І не чекай!» тоді інша річ. як не чіпляйся до фрази, все одно капітулювати. Вона, ця на, зате цілком, так рраза, хай і би мовити, А тут, хоч доведеться неконкрет-я межах правил. Придбала жителька міста Ровно В. М. Погон-ська дитяче ліжко виробництва…


 Copyright © 2021-2025 "Перець - гумор і сатира"